25 juni 2008

Dagens amore:

Italienska är verkligen det vackraste språket!
Den här låten är så mycket kärlek, och jag förstår inte ens vad han sjunger.



A te - Lorenzo Jovanotti Cherubini




Så jag gav min italiensktalande vapendragare Ale uppdraget att översätta några rader åt mig.

A te che sei il mio grande amore
Ed il mio amore grande
A te che hai preso la mia vita
E ne hai fatto molto di più
Till dig som är min stora kärlek, kärleken den stora.

Till dig som tog dig an mitt liv och gjorde något stort av det.

Ad ogni mio respiro
Quando ti guardo
Dopo un giorno pieno di parole
Senza che tu mi dica niente Tutto si fa chiaro
I varje andetag, när jag ser dig, efter en dag full med ord,

behöver du inte säga något, jag förstår plötsligt allt.

A te che non ti piaci mai E sei una meraviglia
Le forze della natura si concentrano in te
Till dig som aldrig tycker att du duger, fast du är en dröm.

Naturens krafter (skönhet) är koncentrerade i dig



Mmmm.. vackert! ♥

1 kommentar:

Anonym sa...

En sån, tack!
Ale